Leviticus 15:7

SVEn die het vlees desgenen, die den vloed heeft, aanroert, zal zijn klederen wassen, en zich met water baden, en onrein zijn tot aan den avond.
WLCוְהַנֹּגֵ֖עַ בִּבְשַׂ֣ר הַזָּ֑ב יְכַבֵּ֧ס בְּגָדָ֛יו וְרָחַ֥ץ בַּמַּ֖יִם וְטָמֵ֥א עַד־הָעָֽרֶב׃
Trans.

wəhannōḡē‘a biḇəśar hazzāḇ yəḵabēs bəḡāḏāyw wərāḥaṣ bammayim wəṭāmē’ ‘aḏ-hā‘āreḇ:


ACז והנגע בבשר הזב--יכבס בגדיו ורחץ במים וטמא עד הערב
ASVAnd he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
BEAnd anyone touching the flesh of the unclean man is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
DarbyAnd he that toucheth the flesh of him that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
ELB05Und wer das Fleisch des Flüssigen anrührt, soll seine Kleider waschen und sich im Wasser baden, und er wird unrein sein bis an den Abend.
LSGCelui qui touchera sa chair lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
SchWer sein Fleisch anrührt, der soll seine Kleider waschen und sich mit Wasser baden und unrein sein bis zum Abend.
WebAnd he that toucheth the flesh of him that hath the issue, shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken